Seu email nunca será publicado. HTML permitido: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> | Insira seu Gravatar | Comentários sujeitos a moderação. Evite enviar duas vezes o mesmo texto.
Este Serviço poderá conter opiniões e/ou comentários do(s) Usuário(s). O Usuário reconhece que tais opiniões e/ou comentários não refletem a opinião do OMEdI.net, sendo certo que o OMEdI.net não endossa e não se responsabiliza pelo conteúdo, exatidão, credibilidade e/ou perfeição de tais opiniões e/ou comentários dos Usuários.
O OMEdI.net reserva-se o direito de recusar e/ou retirar do Site, ao seu exclusivo critério, qualquer opinião e/ou comentário postado pelo(s) Usuário(s) no Site, sem que seja devido ao Usuário qualquer tipo de explicação ou notificação a respeito. A retirada da opinião e/ou comentário será imediata quando a opinião e/ou comentário ofender a moral, os bons costumes e/ou a ordem pública.
Ao utilizar este Serviço o Usuário declara estar ciente de que é responsável, civil e penalmente, por suas opiniões, declarações, recomendações e informações, inclusive pela veracidade de seus comentários.
0.143 Comentários gerenciados via WordPress
título
o último ideograma é poesia. antes dele tem o “nô” que significa “do”
então é a “poesia de”… alguma coisa (não sei o q são as primeiras letras)
Caralho Daniel, dá pra ver que vc manja mesmo de japones hein! hahahahaha
E eu traduzindo isso é a prova de que não tenho nada mais pra fazer…
Poesia do Deprimido
Não me neguem
não me diminuam
não me deem sermoes
nao me pressionem para fazer as coisas
nao facam analises arbitrarias
nao me mimem
nao me encorajem
gentilmente, balancando a cabeca
somente concorde comigo
e depois desista
por ultimo
porque estou dando gargalhadas
bem, graças ao oraculo (google) pode ver o título do vídeo, ele se chama de “poesia do Oco”…
ae gabriel, tu so esquceu d traduzir os “kudasai” no final de cada frase. que significa “por favor”…heheheh
entao cada frase é terminada com um “por favor”
falei
É eu to ligado japan… No começo achei que era ignorável pq tudo que é minimamente formal em japones vem com kudasai… Mas daí me liguei que faz parte da graça do video, pq faz do deprimido ainda mais patético..
vcs não saber nada, um tá tentando convercer o outra a sair. “bla bla bla vamos sair” e tenho dito
Pô, achei legal, então republiquei no meu blog com a tradução do Gabriel e complemento do Japan Designer, valeu!